Diferencias entre "alors" y "donc"
En francés, "alors" y "donc" son dos palabras que se utilizan para expresar consecuencias o deducciones, pero tienen matices diferentes en su uso.
"Alors" se traduce como "entonces" y se usa para indicar una secuencia temporal o lógica. Puede sugerir que algo sigue a otra cosa, especialmente en un contexto narrativo.
Ejemplo 1: J'ai fini mes devoirs. Alors, je peux sortir. (He terminado mis deberes. Entonces, puedo salir.)
Ejemplo 2: Il pleut. Alors, nous restons à la maison. (Está lloviendo. Entonces, nos quedamos en casa.)
"Donc", por otro lado, se traduce como "por lo tanto" y se utiliza para señalar una conclusión o deducción a partir de algo previamente dicho. Es más formal y se usa en contextos más lógicos o argumentativos.
Ejemplo 3: Cette situation est difficile. Donc, nous devons agir. (Esta situación es difícil. Por lo tanto, debemos actuar.)
Ejemplo 4: Tu n'as pas étudié. Donc, tu n'as pas réussi l'examen. (No has estudiado. Por lo tanto, no aprobaste el examen.)
Es importante notar que "alors" puede usarse en situaciones cotidianas, mientras que "donc" se utiliza más en argumentaciones o para hacer lógica.
Ejemplo 5: Nous allons au cinéma. Alors, prépare-toi! (Vamos al cine. Entonces, prepárate!)
Ejemplo 6: Il a beaucoup travaillé. Donc, il mérite une pause. (Él ha trabajado mucho. Por lo tanto, merece un descanso.)
Ejemplo 7: Elle a gagné le concours. Alors, elle est très heureuse. (Ella ganó el concurso. Entonces, ella está muy feliz.)
Ejemplo 8: Il a oublié son parapluie. Donc, il est mouillé. (Él olvidó su paraguas. Por lo tanto, está mojado.)
Ejemplo 9: Nous avons mangé. Alors, nous sommes allés nous promenés. (Comimos. Entonces, salimos a pasear.)
Ejemplo 10: Tu es en retard. Donc, tu dois te dépêcher. (Estás tarde. Por lo tanto, debes apurarte.)
Vocabulario:
1. alors (entonces)
2. donc (por lo tanto)
3. situation (situación)
4. difficile (difícil)
5. devoirs (deberes)
6. sortir (salir)
7. pleuvoir (llover)
8. maison (casa)
9. agir (actuar)
10. étudié (estudiado)
11. réussir (aprobar, tener éxito)
12. mérite (merecer)
13. pause (descanso)
14. gagné (ganado)
15. heureuse (feliz)
16. oublié (olvidado)
17. mouillé (mojado)
18. promenés (pasear)
19. retard (tarde)
20. dépêcher (apurarse)