Ve el video e intenta reconocer las palabras que hemos estudiado.
Aprenderás:
Costruzioni di discorso indiretto
Ve el video y revisa la traducción
Conversación:
Giulia: Ciao Marco, ho appena fatto la spesa. Ho comprato il latte, il burro e l'olio che mi avevi chiesto.
Marco: Ciao Giulia, grazie! Hai preso anche l'aceto? Non posso cucinare senza di esso.
Giulia: Certo, ho preso anche l'aceto. Mi serviva anche per preparare una salsa per l'insalata di stasera.
Marco: Perfetto, mi hai salvato la cena! Hai preso anche la senape?
Giulia: Oh no, mi sono dimenticata di prendere la senape. Mi dispiace, Marco.
Marco: Nessun problema, possiamo mangiare la pasta senza senape.
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL
Giulia: Hola Marco, acabo de hacer la compra. Compré la leche, la mantequilla y el aceite que me pediste.
Marco: Hola Giulia, ¡gracias! ¿Compraste también el vinagre? No puedo cocinar sin él.
Giulia: Claro, también compré el vinagre. También lo necesitaba para preparar una salsa para la ensalada de esta noche.
Marco: ¡Perfecto, me salvaste la cena! ¿Compraste también la mostaza?
Giulia: ¡Oh no, olvidé comprar la mostaza! Lo siento, Marco.
Marco: No hay problema, podemos comer la pasta sin mostaza.
Vocabulario:
- Insalata (Ensalada)
- Senape (Mostaza)
- Salsa (Salsa)
- Burro (Mantequilla)
- Aceto (Vinagre)
- Olio (Aceite)
- Cucinare (Cocinar)
- Cena (Cena)
- Spesa (Compra)
- Preparare (Preparar)
- Domani (Mañana)
- Pasta (Pasta)
- Dolcissima (Dulcísima)
- Perfetto (Perfecto)
- Comprender (Comprendere)
- Mangiare (Comer)
- Amore (Amor)
- Bisogno (Necesidad)
- Fantastica (Fantástica)
- Insieme (Juntos)
¿Qué ingredientes compró Giulia en la tienda?
¿Qué le preguntó Marco a Giulia sobre la compra?
¿Por qué Giulia se disculpó con Marco?
Tema gramatical: Frasi ipotetiche di secondo tipo

Las frases hipotéticas de segundo tipo en italiano se utilizan para expresar situaciones irreales en el presente o futuro. Se construyen con la conjunción "Se" seguida del condicional presente o futuro y el resultado de esa condición en imperfecto o presente de indicativo.
Aquí tienes algunos ejemplos de frases hipotéticas de segundo tipo:
1. Se avessi più soldi, comprerei una macchina nuova. (Si tuviera más dinero, compraría un coche nuevo)
2. Se studiassi di più, avrei migliori voti. (Si estudiara más, tendría mejores notas)
3. Se andassi in vacanza, mi rilasserei completamente. (Si fuera de vacaciones, me relajaría completamente)
4. Se avessimo il tempo, faremmo una passeggiata. (Si tuviéramos tiempo, daríamos un paseo)
5. Se prendessi l'aereo, arriverei più velocemente. (Si tomara el avión, llegaría más rápido)
6. Se avrei la possibilità, farei un viaggio intorno al mondo. (Si tuviera la posibilidad, haría un viaje alrededor del mundo)
7. Se riuscirei a parlare italiano fluentemente, vivrei in Italia. (Si pudiera hablar italiano con fluidez, viviría en Italia)
8. Se mi chiamasse, risponderei al telefono. (Si me llamara, contestaría el teléfono)
9. Se incontrassimo i nostri amici, ci divertiremmo molto. (Si nos encontráramos con nuestros amigos, nos divertiríamos mucho)
10. Se dovessi lavorare domani, non potrei venire alla festa. (Si tuviera que trabajar mañana, no podría ir a la fiesta)
Vocabulario:
- Avessi (Tuviera)
- Soldi (Dinero)
- Comprerei (Compraría)
- Studiassi (Estudiara)
- Voti (Notas)
- Rilasserei (Me relajaría)
- Passeggiata (Paseo)
- Prendessi (Tomara)
- Arriverei (Llegaría)
- Velocemente (Rápidamente)
- Possibilità (Posibilidad)
- Farei (Haría)
- Riuscirei (Podría)
- Parlare (Hablar)
- Fluentemente (Con fluidez)
- Vivrei (Viviría)
- Chiamasse (Llamara)
- Risponderei (Contestaría)
- Incontrassimo (Nos encontráramos)
- Divertiremmo (Nos divertiríamos)
Rellena los espacios en blanco utilizando las siguientes palabras: olio. aceto. latte. burro. senape. salsa
Vocabulario:
- dare (dar)
- sorella (hermana)
- occhiali da sole (gafas de sol)
- porta (puerta)
- aperta (abierta)
- per favore (por favor)
- uscire (salir)
- stasera (esta noche)
- troppo (demasiado)
- fare (hacer)
- Vorrei (me gustaría)
- conoscere (conocer)
- meglio (mejor)
- città (ciudad)
- Devo (tengo que)
- prendere (tomar)
- treno (tren)
- tornare (volver)
- a casa (a casa)
- mia (mi)
Escoge la traducción correcta de cada frase:
Se avessi più soldi, comprerei una nuova macchina
Se studiassi di più, otterrei voti migliori.
Se potessi viaggiare nel tempo, tornerei indietro per correggere alcuni errori
Se vincessi alla lotteria, comprerei una casa in spiaggia
Se mi alzassi presto, potrei fare una passeggiata prima di andare a lavorare.
Vocabulario
- Soldi (Dinero)
- Comprerei (Compraría)
- Macchina (Coche)
- Studiassi (Estudiara)
- Otterrei (Conseguiría)
- Voti (Notas)
- Migliori (Mejores)
- Potessi (Pudiera)
- Viaggiare (Viajar)
- Nel tempo (En el tiempo)
- Tornerei (Volvería)
- Indietro (Atrás)
- Correggere (Corregir)
- Alcuni (Algunos)
- Errori (Errores)
- Vincessi (Ganara)
- Lotteria (Lotería)
- Spiaggia (Playa)
- Alzassi (Levantara)
- Passeggiata (Paseo)
Completa el siguiente texto utilizando las siguientes palabras: Olio. Aceto. Salsa. Senape. Latte. Burro.
Nel frigo della mia cucina, ho molti alimenti. Per esempio, ho del fresco per la mia colazione. Accanto al latte, c'è un po 'di che uso per fare il pane. Nella parte superiore del frigo, c'è una bottiglia di , , l'olio è essenziale per cucinare. Inoltre, c'è anche dell', che è ottimo per insalate. Accanto all'aceto, tengo la . Infine, ho trovato un barattolo di che avevo dimenticato; la senape è perfetta per i panini.
Vocabulario:
- avessi (tuviera)
- voti (calificaciones)
- potessi (pudiera)
- tornerei (regresaría)
- viaggiare (viajar)
- comprerei (compraría)
- casa (casa)
- spiaggia (playa)
- alzassi (me levantara)
- passeggiata (paseo)
- studiassi (estudiara)
- otterrei (obtendría)
- lotteria (lotería)
- andare (ir)
- lavorare (trabajar)