El uso de "non plus"
En francés, "non plus" se utiliza para expresar la idea de "tampoco" o "ni". Se usa comúnmente en oraciones negativas para añadir información similar a lo que ya se ha mencionado.
La estructura básica es: frase negativa + "non plus".
Ejemplos:
1. Je n'aime pas le chocolat. Moi non plus.
(No me gusta el chocolate. A mí tampoco.)
2. Il ne vient pas à la fête. Elle non plus.
(Él no viene a la fiesta. Ella tampoco.)
3. Nous ne comprenons pas l'exercice. Vous non plus.
(No entendemos el ejercicio. Ustedes tampoco.)
4. Tu n'as pas de temps. Moi non plus.
(No tienes tiempo. Yo tampoco.)
5. Mon frère n'aime pas les films d'horreur. Moi non plus.
(A mi hermano no le gustan las películas de terror. A mí tampoco.)
6. Elle ne se sent pas bien. Moi non plus.
(Ella no se siente bien. Yo tampoco.)
7. Je ne suis pas fatigué. Toi non plus.
(No estoy cansado. Tú tampoco.)
8. Ils ne peuvent pas venir. Nous non plus.
(No pueden venir. Nosotros tampoco.)
9. Vous n'avez pas d'argent. Ils non plus.
(Ustedes no tienen dinero. Ellos tampoco.)
10. Je n'ai pas terminé mes devoirs. Elle non plus.
(No he terminado mis deberes. Ella tampoco.)
Vocabulario:1. Je (Yo)
2. n'aime (no amo/ me gusta)
3. pas (no)
4. le (el/lo)
5. chocolat (chocolate)
6. viens (viene)
7. fête (fiesta)
8. comprends (entiendes)
9. exercice (ejercicio)
10. temps (tiempo)
11. frère (hermano)
12. films (películas)
13. horreur (terror)
14. santé (salud)
15. fatigué (cansado)
16. devoirs (deberes)
17. argent (dinero)
18. venir (venir)
19. terminé (terminado)
20. non (no)